Connexion
Télécharger

Abreise aus der Heimat

1 – Nun ade, geliebter Vater,
Nun ade, jetzt reise weit ich fort.
(OU « jetzt reis ich fort »)
Du hast mich so gross erzogen
Für den Kaiser der Franzosen.
Ist das nicht eine harte Nuss,
Wenn man’s Elsass verlassen muss ?

2 – Nun ade, geliebte Mutter,
Nun ade, jetzt reis ich fort !
Du hast mich im Schmerz geboren
Für den Kaiser der Franzosen.
Ist das nicht eine harte Nuss,
Wenn man’s Elsass verlassen muss ?

3 – Nun ade, geliebtes Mädchen,
Nun ade, jetzt reis ich fort !
Willst du mich noch einmal sehen,
So steig hinauf auf Bergeshöhen,
Steig hinab ins tiefe Tal,
Dann siehst du mich zum letzten Mal !

Ajouté à la base le 2 mars 2023

Par : Daniel Muringer

Histoire du chant

Trouvable dans « Das Volkslied im Elsass », Joseph Lefftz, vol. 2, page 122.

Collecté à Wildenstein en 1936, le texte était déjà transmis en 1860.

Collecte réalisée à nouveau par Daniel Muringer pour OLCA (Office pour la langue et les cultures d’Alsace), site Sàmmle

Application gratuite

Découvrez aussi

HAITI – LA DESSALINIENNE

Xuxuri baten gainean

Riant au mistral (le troubadour)

Prière de St Louis

Le Roi a fait battre tambour

Drei Lädrigä Strimpf

Der Schwatzhafte Gesell

Non nobis

Miserere de la mer

Quand Dieu naquit à Noël

Titre de la vidéo *
Description
Importez ou enregistrez votre vidéo *
Votre vidéo ne doit pas dépasser 100 Mo. Retouchez là si nécessaire.
Visibilité de la vidéo *

Vous souhaitez avoir accès à l'intégralité du contenu ? Soutenez Canto en vous abonnant

L’abonnement donne accès à la lecture des partitions à leur téléchargement en format PDF, au téléchargement des carnets de chants en PDF ainsi qu’à la lecture en mode hors ligne sur mobile et tablette.

Vous souhaitez avoir accès à l'intégralité du contenu ?

ou