Connexion
Télécharger

Der Pfannenflicker

1 – Und wer das Pfannenflicke gut versteht,
Der hat ja keine Not,
Und wer das Pfannenflicke gut versteht,
Der hat ja gutes Brot.
Der Pfannenflick macht sich nichts daraus,
Schreit Pfannenflickflickflick von Haus zu Haus.

2 – Da kam er vor ein grosses Tor,
Ein Bettler stand davor ;
Da kam er vor ein grosses Haus,
Eine Mamsell schaut heraus.
« O Pfanneflick, komm nur herein !
Hier wird schon was zu flicken sein. »

3 – Da reicht sie ihm ein Pfännelein,
Das war bedeckt mit Russ,
Und mitten war ein Löchelein,
Als wie ein Spatzenfuss.
« O Pfanneflick, nimm dich in acht,
Dass du das Loch nicht grösser machst ! »

4 – Und als das Pfännelein fertig war,
Da hat sie sich gebückt,
Da hat sie ihm ein Geldstücklein
In seine Hand gedrückt.
Der Pfannenflick schwenkt seine Hut :
« Adjö, Mamsell, die Pfann ist gut ! »

Ajouté à la base le 11 avril 2023

Par : Daniel Muringer

Histoire du chant

Trouvable dans « Das Volkslied im Elsass », Joseph Lefftz, vol. 2, page 227.

Collecté à Bischweiler en 1872 (mélodie), et Heiteren en 1921 (texte).

Collecte réalisée à nouveau par Daniel Muringer pour OLCA (Office pour la langue et les cultures d’Alsace), site Sàmmle

Application gratuite

Découvrez aussi

La Belle Doëtte (français moderne)

Mon Algérie

Der Stacklerlied

Le prisonnier de Strasbourg

Ein trauriges Leben

Bettler und Spengler

Kreukelzetje

Le Noël des petits Alsaciens

La bonne aventure

Quand la boiteuse va-t-au marché (paillard-marin)

Titre de la vidéo *
Description
Importez ou enregistrez votre vidéo *
Votre vidéo ne doit pas dépasser 100 Mo. Retouchez là si nécessaire.
Visibilité de la vidéo *

Vous souhaitez avoir accès à l'intégralité du contenu ? Soutenez Canto en vous abonnant

L’abonnement donne accès à la lecture des partitions à leur téléchargement en format PDF, au téléchargement des carnets de chants en PDF ainsi qu’à la lecture en mode hors ligne sur mobile et tablette.

Vous souhaitez avoir accès à l'intégralité du contenu ?

ou