1 – Im grünen Walde, wo die Drossel singt,
Drossel singt,
Wo im Gebüsch das muntre Rehlein springt,
Rehlein springt,
Wo Tannen, Fichten stehn am Waldessaum,
Erlebt ich meiner Jugend schönsten Traum.
2 – Das Rehlein trank an einem klaren Bach, (répétition simile)
Da wo der Kuckuck aus dem Walde lacht,
Der Jäger steht schon hinter einem Baum,
Das war des Rehleins letzter Lebenstraum.
3 – Getroffen war’s, und sterbend lag es da,
Das man kurz vorher auch noch hüpfen sah.
Der Jäger trat nun aus des Waldes Saum,
Das Leben ist ja nur ein kurzer Traum.
4 – Die achtzehn Jahr die sind schon längst entflohn,
Die ich verlebt als junger Waidmannsohn.
Ich nahm die Büchse, schlug sie an den Baum,
Das Leben ist ja nur ein kurzer Traum.
Ajouté à la base le 25 avril 2023
Par : Daniel Muringer
Trouvable dans « Das Volkslied im Elsass », Joseph Lefftz, vol. 2, page 153.
Collecté à Kestenholz en 1926.
Collecte réalisée à nouveau par Daniel Muringer pour OLCA (Office pour la langue et les cultures d’Alsace), site Sàmmle
Canto est notre trésor commun, en ligne et collaboratif, à emmener partout avec soi, pour chanter tout le temps !
L’abonnement donne accès à la lecture des partitions à leur téléchargement en format PDF, au téléchargement des carnets de chants en PDF ainsi qu’à la lecture en mode hors ligne sur mobile et tablette.