Connexion
Télécharger

D’r Kinni Dagobär

1 – D’r Kinni Dagobär
Het d’Hose letz ghet von ungfähr ;
D’r gross Eloa saat :
Die Sach isch nit grad,
Ihri Majestät
Letz gebeinkleidt geht.
So saat er, was lejt dran !
Ze duen mer uf d’recht Sit sie an.

2 – D’r Kinni Dagobär
Rüst mitte im Winter sin Heer.
D’r gross Eloa saat :
Mer hen zwanzig Grad,
Ihri Majestät
Jo verfriere dät !
« Meinsch », saat d’r Kinni, « na,
Ze bstell i de Kriej wider a. »

3 – Im Kinni Dagobär
Sin Sawel isch unbändi schwer.
D’r gross Eloa saat :
‘s wär doch wüeti schad,
Wenn Ihri Majestät
Sich blessiere dät !
« Hm », saat er, « i bin nit stolz,
« Ze genn mer e Sawel von Holz ! »

4 – D’r Kinni Dagobär
Het au e Gelust ghet uf’s Meer.
D’r gross Eloa saat :
Wenn e Sturm käm grad,
Un Ihri Majestät
Gar versüffe dät !
« Hesch recht ! Das wär ze tyr,
Wer gschejt isch, förcht Wasser un Fyr ! »

5 – D’r Kinni Dagobär
Frisst, ungezählt, oft wie-n-e Bär.
D’r gross Eloa saat :
Zu viel esse schadt,
Un wenn’s owe steht,
Weiss m’r, wie’s als geht.
« Halt ‘s Mül ! ‘s isch so min Gü 1
Ich iss doch noch lang nit wie dü ! »

6 – D’r Kinni Dagobär
Het d’Zung oft e bissel schwer.
D’r gross Eloa saat ;
Zue viel trinke schadt,
Denn do kommt als ebs,
Mit dem geht m’r schebs.
« Dü Narr ! Dis isch e Füs 2,
Nur d’Dürke verschliesse em ’s Hüs. »

7 – Grad singt d’r Dagobär
Ganz seli : « Wenn’s immer so wär ! »
Doch d’r Eloa saat :
Ja, es isch nur schad,
Dass es nim sin kann,
Denn d’r Tod klopft an.
« Ha jo ! Diss wär e Strich !
Geh, saa de witt sterwe for mich ! »

8 – Im Kinni Dagobär
Isch doch widerfahre viel Ehr,
Denn von keim noch het
M’r so lang geredt
Un sin Gschicht so breit
Im e Liedel gsait.
Poh, noch d’r Chronik wär
Noch mancher ze bsinge wie er !

Ajouté à la base le 3 février 2023

Par : Daniel Muringer

Histoire du chant

C’est la version alsacienne du célèbre “Roi Dagobert“.

Trouvable dans « Das Volkslied im Elsass », Joseph Lefftz, vol. 1, page 218.

Notes : 1 Gü vom franz. Goût = Geschmack.
2 Füs = Rausch.

Collecté à Strasbourg en 1913 (mélodie), date d’avant 1860.

Collecte réalisée à nouveau par Daniel Muringer pour OLCA (Office pour la langue et les cultures d’Alsace), site Sàmmle

Application gratuite

Découvrez aussi

Ein Knablein ging spazieren

Chant de Promotion : Compagnons de la libération (2018-2021)

Es waren einst zwei Bauernsöhn

Son petit bonhomme de chemin

Le camp nous appelle

Gure bide galduak

Prendre la mer

Sû la mé

Vent d’Automne

Je confesse à Dieu / Confiteor

Titre de la vidéo *
Description
Importez ou enregistrez votre vidéo *
Votre vidéo ne doit pas dépasser 100 Mo. Retouchez là si nécessaire.
Visibilité de la vidéo *

Vous souhaitez avoir accès à l'intégralité du contenu ? Soutenez Canto en vous abonnant

L’abonnement donne accès à la lecture des partitions à leur téléchargement en format PDF, au téléchargement des carnets de chants en PDF ainsi qu’à la lecture en mode hors ligne sur mobile et tablette.

Vous souhaitez avoir accès à l'intégralité du contenu ?

ou