logo Chants de France
TÉLÉCHARGER L'APPicone apple store
APPLE STORE
icone play store
PLAYSTORE
WEBZINEicone loupeicone calendriericone utilisateur
Photo de la chanson Invalidenlied vom alten Fritz

Paroles de Invalidenlied vom alten Fritz

Trouvable dans « Das Volkslied im Elsass », Joseph Lefftz, vol. 1, page 231

Collecté à : - Pour la variante A : Ingweiler en 1832 (mélodie d'après une partition de Philippe Bach) et Lampertsloch en 1888 (texte). - Pour la variante B : Baldenheim en 1852.

Collecte réalisée à nouveau par Daniel Muringer pour OLCA (Office pour la langue et les cultures d'Alsace), site Sàmmle

Avec la contribution de L'équipe Chants de France

Variante A


1 - Hier stehen wir, auf unsre Krücken gelehnt,
An Vater Friedrichs Grab.
Die Tränen stürzen aus unsern Blicken
Auf unsern grauen Bart herab,
Auf unsern grauen Bart herab.


2 - Er war so edel, sanft und bieder,
Er war der einzige so gut.
Nein, nein ! Mein Friedrich kommt nicht wieder,
Und kauften wir ihn auch mit Blut.


3 - Ja, Vater, könnten wir dich kaufen
Mit unserm Blute, ja bei Gott !
Wir Invaliden würden laufen,
Wir würden rufen um den Tod.


4 - Wir, die wir einst bei Friedrichs Leben
Erhielten unsern Sold so wohl,
Uns wird ein mageres Brot gegeben,
Wir leben jetzt so kummervoll.


5 - Hier stehen wir,verlassne Waisen
Und schauen uns mit Tränen an.
Wir wünschten, dir bald nachzureisen
Hin, wo uns nichts mehr trennen kann.


6 - Von deinem Grab ein Stücklein Erde,
Ein Stücklein, Vater, nehm ich mir ;
Und wenn ich einst begraben werde,
So lege man es auch zu mir !


Variante B


1 - Hier stehen wir, auf unsren Krücken,
An unsers Vaters Friedrichs Grab.
Die Tränen fliessen, aus trüben Blicken, (bis)
Auf unsern grauen Bart herab. (bis)


Retrouvez Invalidenlied vom alten Fritz dans les catégories suivantes

Rechercher un chant

A propos du chant "Invalidenlied vom alten Fritz"

Trouvable dans « Das Volkslied im Elsass », Joseph Lefftz, vol. 1, page 231

Collecté à : - Pour la variante A : Ingweiler en 1832 (mélodie d'après une partition de Philippe Bach) et Lampertsloch en 1888 (texte). - Pour la variante B : Baldenheim en 1852.

Collecte réalisée à nouveau par Daniel Muringer pour OLCA (Office pour la langue et les cultures d'Alsace), site Sàmmle

Commentaires (0)

    RÉSEAUX SOCIAUX
    icone twittericone spotify
    Répertoire
    Contribuer
    On se retrouve
    Webzine
    Liste des chants
    Liste des carnets
    Mentions légalesConditions générales d'utilisationPolitique de gestion des données
    buste d'un homme chantat à pleine voixVOIR LE REPERTOIREicone apple store
    APPLE STORE
    icone play store
    PLAYSTORE