D/ Me ‘zo kristén ! Me ‘renewé
Promèseù kær mem badéent ;
Berped é vein fidél de Zoué,
Me ‘zo kristén ! Me ‘zo kristén !
1 – Me ‘zo kristén ! Dæt on ér bed
Kousiet dré béhed Adam,
Mes a pend on bet badéet,
Chetu m’énéan kær ha divlamm.
2 – Me ‘zo kristén ! Hiziw Jézuz
En deus ræt dein ur hrès hep par ;
Choéjet en deus m’énéan eurus
‘Eit bout é baléz ar en douar.
3 – Me ‘zo kristén ! Hiziw Jézuz
En deus ræt dein ur hrès hep par :
Choéjet en deus m’énéan eurus
‘Eit bout é baléz ar en douar.
4 – Me ‘zo kristén ! Me’ renonsi
De Santan ha d’é folleheù ;
Biskoah kén ne vennan héli
Er bed fall nag é fall gizieù.
5 – Me ‘zo kristén ! M’énémized :
En diaoul, er bed, me fall décheù,
O zri d’un taol en deus touiet
Me zennein hoah én o laseù.
6 – Me ‘zo kristén ! Get sekour Doué,
Me fall décheù, en diaoul, er bed,
Me zay de benn rah anehé ;
Mar pédan, ne vein ket feahet.
7 – Me ‘zo kristén ! Mar farian,
Er sakremant a benijenn
E zakoro hoah d’em énéan
Grès me Salvér ha me sæ gwenn.
8 – Me ‘zo kristén ! Doh taol men Doué
Liés, ‘eit kréwat me énéan,
Me ‘yay get gred ha karanté :
Get Jézuz, nétra ne zoujan.
9 – Me ‘zo kristén ! Æled Santél,
É pep amzér, diwennet mé !
Me ‘venn doh Doué derhel fidél,
‘Eit er gwélet én néañw un dé !
Ajouté à la base le 1 septembre 2023
Par : L'équipe CANTO
Paroles : abbé Lamour, mélodie : Dom Loeiz Hervé, sous-prieur de Kergonan (1876-1930) ou sur l’air français : « Je suis chrétien ».
Ce cantique est une transcription en breton vannetais du cantique français : « Je suis chrétien »
Traduction :
R/ Je suis chrétien ! je renouvelle
Les belles promesses de mon baptême ;
Toujours je serai fidèle à Dieu,
Je suis chrétien ! Je suis chrétien !
Canto est notre trésor commun, en ligne et collaboratif, à emmener partout avec soi, pour chanter tout le temps !
L’abonnement donne accès à la lecture des partitions à leur téléchargement en format PDF, au téléchargement des carnets de chants en PDF ainsi qu’à la lecture en mode hors ligne sur mobile et tablette.