1 – Adieu paure, adieu paure,
Adieu paure Carnaval
Tu t’en vas e ieu demòri
Adieu paure Carnaval
2 – Tu t’en vas e ieu demòri
Per manjar la sopa a l’alh
Per manjar la sopa a l’òli
Per manjar la sopa a l’alh
Adieu paure, adiu paure,
Adieu paure Carnaval
3 – La joinessa fa la fèsta
Per saludar Carnaval
La Maria fa de còcas
Amb la farina de l’ostal
4 – Lo buòu dança, l’ase canta
Lo moton ditz sa leiçon
La galina canta lo Credo
E lo gat ditz lo Pater
Par : Pescaire de lua
Adieu paure carneval (ou carnevas) est une chanson répandue dans tout le sud de la France avec différentes variantes et dans différents dialectes occitans. Elle est chantée au moment où l’on brûle l’effigie de monsieur carnaval à la fin du défilé.
Littéralement “Adieu pauvre carnaval”, cette chanson marque la fin de la fête du carnaval et l’entrée dans la période de renoncement et de pénitence du carême.
Les différents liens renvoient à la version marseillaise de la chanson dont les paroles sont différentes mais l’air reste identique.
Traduction :
1 – Adieu, pauvre, adieu pauvre,
Adieu pauvre Carnaval
Tu t’en vas et moi je reste
Adieu pauvre Carnaval
2 – Tu t’en vas et moi je reste
Pour manger la soupe à l’ail
Pour manger la soupe à l’huile
Pour manger la soupe à l’ail
Adieu pauvre, adieu pauvre,
Adieu pauvre Carnaval
3 – La jeunesse fait la fête
Pour saluer Carnaval
Marie fait des brioches
Avec la farine de la maison
4 – Le bœuf danse, l’âne chante
Le mouton dit sa leçon
La poule chante le Credo
Et le chat dit le Pater
Canto est notre trésor commun, en ligne et collaboratif, à emmener partout avec soi, pour chanter tout le temps !
L’abonnement donne accès à la lecture des partitions à leur téléchargement en format PDF, au téléchargement des carnets de chants en PDF ainsi qu’à la lecture en mode hors ligne sur mobile et tablette.