Da pacem, Domine
in diebus nostris
quia non est alius
qui pugnet pro nobis
nisi tu Deus noster.
Par : OSC du Saint Graal
Da pacem Domine (Donne la paix Seigneur) est une antienne du VIe ou VIIe siècle fondée sur des versets bibliques.
« Da Pacem Domine » est l’incipit de deux différents textes latins.
Nous pourrions le traduire par « Donne la paix, Seigneur », et la plupart des paroles sont inspirées du Psaume 122.
Les Templiers, chevaliers chrétiens du Moyen Âge dont la première mission était de défendre les lieux saints, entonnaient ce chant en temps de guerre.
En effet, avant d’aller à la bataille, ils chantaient « Da Pacem Domine » comme prière pour obtenir une victoire décisive, afin que la paix puisse être instaurée.
Traduction française :
Donne la paix, Seigneur,
à nos jours,
car il n’y a personne d’autre que Toi,
qui combatte pour nous,
sinon toi notre Dieu.
Canto est notre trésor commun, en ligne et collaboratif, à emmener partout avec soi, pour chanter tout le temps !
L’abonnement donne accès à la lecture des partitions à leur téléchargement en format PDF, au téléchargement des carnets de chants en PDF ainsi qu’à la lecture en mode hors ligne sur mobile et tablette.