1 – Beaucoup de gens s’en vont en pèlerinage,
Beaucoup de gens s’en vont à Bethléem.
Je veux y aller, j’ai assez de courage,
Je veux y aller, mais je ne puis marcher.
(Refrain) La jambe me fait mal, boute selle, boute selle,
La jambe me fait mal, boute selle à mon cheval.
2 – Tous les bergers qu’étaient sur la montagne,
Tous les bergers ont vu un messager,
Qui a crié : “Mettez-vous en campagne”
Qui a crié : “Noël est arrivé !”. (ou “Le Fils de Dieu est né”)
3 – Un gros pastour qui fait seul le voyage,
Un gros pastour s’en va à petits pas,
S’est reviré au bruit de ma parole,
S’est reviré , lui ai dit d’espérer !
4 – J’ai un roussin qui vole dessus Terre,
J’ai un roussin qui mange le chemin.
L’ai acheté d’un qui r’venait de guerre,
L’ai acheté, cinq écus l’ai payé !
5 – Quand j’aurai vu le Fils de Dieu sur le Père,
Quand j’aurai vu le Roi du Paradis
Et quand j’aurai félicité sa Mère
Et quand j’aurai fait tout ce que je devrai.
(Dernier Refrain) Je n’aurai plus de mal, boute selle ! Boute selle !
Je n’aurai plus de mal, boute selle à mon cheval !
Ajouté à la base le 30 juin 2022
Par : L'équipe CANTO
Ce chant est la traduction d’un Noël Provençal du XVIIème siècle : La Cambo me fai maou
Ecrit par Nicolas Saboly : Nicolas Saboly est un poète, compositeur et maître de chapelle français né en 1614 à Monteux et mort en 1675 à Avignon. Il a composé de nombreux chants de Noël en provençal qui forment un des monuments de la poésie en langue d’oc et qui ont été constamment réédités jusqu’à nos jours.
Source Wikipédia.
Canto est notre trésor commun, en ligne et collaboratif, à emmener partout avec soi, pour chanter tout le temps !
L’abonnement donne accès à la lecture des partitions à leur téléchargement en format PDF, au téléchargement des carnets de chants en PDF ainsi qu’à la lecture en mode hors ligne sur mobile et tablette.