logo Chants de France
TÉLÉCHARGER L'APPicone apple store
APPLE STORE
icone play store
PLAYSTORE
WEBZINEicone loupeicone calendriericone utilisateur
Photo de la chanson Stille Nacht ! Heilige Nacht !

Paroles de Stille Nacht ! Heilige Nacht !

C'est, en français, le célèbre "Douce nuit, sainte nuit".

Joseph Mohr écrit ce chant en 1816 dans sa paroisse de Mariapfarr dans les Alpes salzbourgeoises. Une mélodie sera posée en Noël 1818. On trouve traces de l’Histoire du chant à Salzbourg même.

Le chant se répandra dans l’ensemble du monde germanique et rhénan. Pendant la 1ère guerre mondiale, le chant sera celui d’une trêve de Noël, chanté par les Allema

Avec la contribution de stephanebourhis

1 - Stille Nacht ! Heilige Nacht !
Alles schläft; einsam wacht
nur das traute heilige Paar.
Holder Knab’ im lockigten Haar,
schlafe in himmlischer Ruh !
schlafe in himmlischer Ruh !


2 - Stille Nacht ! Heilige Nacht !
Gottes Sohn, o wie lacht
Lieb’ aus deinem göttlichen Mund,
da uns schlägt die rettende Stund’
Jesus in deiner Geburt !
Jesus in deiner Geburt !


3 - Stille Nacht ! Heilige Nacht !
Die der Welt Heil gebracht,
aus des Himmels goldenen Höhn,
uns der Gnaden Fülle läßt sehn,
Jesum in Menschen Gestalt !
Jesum in Menschen Gestalt !


4 - Stille Nacht ! Heilige Nacht !
Wo sich heut alle Macht
väterlicher Liebe ergoß,
und als Bruder huldvoll umschloß
Jesus die Völker der Welt !
Jesus die Völker der Welt !


5 - Stille Nacht ! Heilige Nacht !
Lange schon uns bedacht,
als der Herr vom Grimme befreit
in der Väter urgrauer Zeit
aller Welt Schonung verhieß !
aller Welt Schonung verhieß !


6 - Stille Nacht ! Heilige Nacht !
Hirten erst kund gemacht
durch der Engel Alleluja
tönt es laut bei Ferne und Nah :
Jesus der Retter ist da !
Jesus der Retter ist da !


Écouter sur :

Retrouvez Stille Nacht ! Heilige Nacht ! dans les catégories suivantes

Rechercher un chant

A propos du chant "Stille Nacht ! Heilige Nacht !"

C'est, en français, le célèbre "Douce nuit, sainte nuit".

Joseph Mohr écrit ce chant en 1816 dans sa paroisse de Mariapfarr dans les Alpes salzbourgeoises. Une mélodie sera posée en Noël 1818. On trouve traces de l’Histoire du chant à Salzbourg même.

Le chant se répandra dans l’ensemble du monde germanique et rhénan. Pendant la 1ère guerre mondiale, le chant sera celui d’une trêve de Noël, chanté par les Allemands, repris par des Anglais. Bing Crosby popularisera le chant dans les années 30.

Commentaires (0)

    RÉSEAUX SOCIAUX
    icone twittericone spotify
    Répertoire
    Contribuer
    On se retrouve
    Webzine
    Liste des chants
    Liste des carnets
    Mentions légalesConditions générales d'utilisationPolitique de gestion des données
    buste d'un homme chantat à pleine voixVOIR LE REPERTOIREicone apple store
    APPLE STORE
    icone play store
    PLAYSTORE