1 – Auf, Frankreich, auf, du Volk der Braven,
Die Freiheit ruft zum heilgen Streit.
Ha, länger nicht der Willkür Sklaven,
Zum Kampf mit Gut und Blut bereit !
Zum Kampf, zum Kampf, die Fahnen wallen ;
Hört ihr den alten Ruf erschallen :
Brüder, drauf mit Macht,
Wo es blitzt und kracht !
Brüder drauf zum Sieg,
Er winkt in heisser Schlacht,
Auf, lasst die Fahnen wallen !
Auf, lasst die Fahnen wallen !
2 – Die Glieder schliesst, steht fest im Feuer !
Nur drauf ! Das Glück lohnt kühnen Mut.
Wem Vaterland und Freiheit teuer,
Verströmet ihnen gern sein Blut.
Paris lässt seine Fahnen wallen,
Den alten Heldenruf erschallen :
Brüder, drauf mit Macht ! usw.
3 – Ihr schmettert uns vergebens nieder,
Aus Einem leben Tausend auf,
Du, Heldenjugend, führst uns wieder,
Beginnest früh den Tatenlauf.
Paris lässt seine Fahnen wallen,
Den alten Heldenruf erschallen :
Brüder, drauf mit Macht ! usw.
4 – Wie brechen wir der Feinde Reihen,
Wer lehrt uns trotzen der Gefahr ?
Zwei Welten seht ihm Lorbeern weihen,
Ihm, Lafayette, im Silberhaar !
Paris lässt seine Fahnen wallen,
Den alten Heldenruf erschallen :
Brüder, drauf mit Macht ! usw.
5 – Geebnet steht des Sturmes Wogen.
Auf unserer Säule leuchtend glänzt
Der Freiheitsfarben Regenbogen,
Er strahlt, mit Ruhm und Sieg bekränzt.
Seht unsere alten Fahnen wallen,
Ihn hört, den Heldenruf, erschallen :
Brüder, drauf mit Macht ! usw.
6 – Soldat der ruhmgekrönten Farben,
Du Orléans, du führest sie ;
Den Glanz, den sie mit Blut erwarben,
Du teiltest ihn, er welket nie !
Sieh, Frankreichs Siegesfahnen wallen,
Hör ihn, den Heldenruf, erschallen :
Brüder, drauf mit Macht ! usw.
7 – Lasst dumpf die Trommeln klagend tönen,
Sie rufen zu der Brüder Grab ;
Streut Lorbeern, ihre Gruft zu krönen,
Streut weinend, Brüder, sie hinab !
Empfange, die im Kampf gefallen,
O Pantheon, in deinen Hallen !
Heldenasche, dir
Zollen Tränen wir,
Schatten, ihr umschwebt des Vaterlands Panier,
Wenn Siegeslieder schallen !
Ajouté à la base le 7 février 2023
Par : Daniel Muringer
Trouvable dans « Das Volkslied im Elsass », Joseph Lefftz, vol. 1, page 276.
Collecté à Ingweiler en 1832 (mélodie), d’après une musique de Philipp Bach.
Texte collecté à Hunspach en 1853.
Collecte réalisée à nouveau par Daniel Muringer pour OLCA (Office pour la langue et les cultures d’Alsace), site Sàmmle
Canto est notre trésor commun, en ligne et collaboratif, à emmener partout avec soi, pour chanter tout le temps !
L’abonnement donne accès à la lecture des partitions à leur téléchargement en format PDF, au téléchargement des carnets de chants en PDF ainsi qu’à la lecture en mode hors ligne sur mobile et tablette.