1 – Jan, mynen man, jou ruxter wezen,
Kon hy geraken aen een peird.
’k pakke den besme ment zynen steirt,
Daervan heeft Jan, mynen man, een peird.
Jan, mynen man, rui ruyter wezen,
Kan hy geraken aen een peird.
2 – Jan, mynen man, zou ruyter wezen,
Kon hy geraken aen een zael.
’k Breek een ey en ’k geef hem de schael ;
Daervan heeft Jan, mynen man, een zael.
Jan, enz.
3 – Jan, mynen man, zou ruyter wezen,
Hon hy geraken aen een toom.
’k Neme zyn hemd’ en ’k scheur den zoom ;
Daervan heeft Jan, mynen man, een toom.
Jan, enz.
4 – Jan, mynen man, zou ruyter wezen,
Kon hy geraken aen een spoor.
’k Breek eenen pot en ’k geef hem d’oor ;
Daervan heeft Jan, mynen man, een spoor.
Jan, enz.
Ajouté à la base le 26 août 2022
Par : L'équipe CANTO
Traduction française
1 – Jean, mon homme, serait chevalier, s’il pouvait se procurer un cheval.
Je prends le balai par son manche ;voilà le cheval de mon homme Jean.
2 – Jean, mon homme, serait chevalier, s’il pouvait se procurer une selle.
Je casse un œuf pour lui en donne l’écaille ; voilà la selle de mon homme Jean.
3 – Jean, mon homme, serait chevalier, s’il pouvait se procurer une bride.
Je prends sa chemise et j’en déchire l’ourlet ; voilà la bride de mon homme Jean.
4 – Jean, mon homme, serait chevalier, s’il pouvait se procurer un éperon.
Je casse un pot pour lui en donner l’anse ; voilà l’éperon de mon homme Jean.
Canto est notre trésor commun, en ligne et collaboratif, à emmener partout avec soi, pour chanter tout le temps !
L’abonnement donne accès à la lecture des partitions à leur téléchargement en format PDF, au téléchargement des carnets de chants en PDF ainsi qu’à la lecture en mode hors ligne sur mobile et tablette.