1 – Ti Eliz Iza ‘zo ur plac’hig
Eürus, dous, koant ‘vel un aelig
Eürus, dous, koant ‘vel un aelig
He anv ‘zo Korantenig
2 – ‘Vont d’an Ejip dre ar Saozon
Ma zad ‘zo beuzet kreiz ar mor don
Kalon ma mamm baour a ranne
Pa n’oa klevet ar c’heloù-se
3 – War vord ar mor, war ur garreg
Korantenig ‘ouele dourek
“Alas, alas piv ez on me
Me n’am eus den war ar bed-mañ
4 – Me n’am eus den war an douar
Na tad na mamm, na breur na c’hoar
‘Barzh an neñvoù zo un tad mat
E Rumengol ‘zo ur vamm vat”
5 – Korantenig ‘ouele dourek
E Rumengol p’oa erruet
“Gwerc’hez Vari, me a zo paour
N’am eus mann ‘bet, blev melen aour
6 – Me m’eus na koar na goulaouenn,
Netra, netra, ‘met ma fedenn
Me a rei deoc’h ‘vit kurunenn
Ur gudenn deus ma blev melen”
Par : Emilie G
Eliz Iza (« Dans la maison d’Eliz Iza ») est une gwerz (chanson traditionnelle bretonne), un thème breton très ancien qui
figurait au répertoire des sœurs Goadec.
Le sujet:
Dans la maison d’Eliz-Iza, il y a une jolie petite fille nommée Korantenig. En allant en Égypte, son père est noyé par les Anglais dans la mer profonde et le cœur de sa mère s’est brisé à l’annonce de cette nouvelle. Sur un rocher au bord de la mer, elle pleure la mort de ses parents et se sent seule : aux cieux il y a un bon père, à Rumengol il y a une bonne mère. Priant la Vierge Marie, mais n’ayant rien que ses cheveux blonds, elle lui donne comme couronne une natte de ses cheveux blonds.
Canto est notre trésor commun, en ligne et collaboratif, à emmener partout avec soi, pour chanter tout le temps !
L’abonnement donne accès à la lecture des partitions à leur téléchargement en format PDF, au téléchargement des carnets de chants en PDF ainsi qu’à la lecture en mode hors ligne sur mobile et tablette.