Télécharger

Lo primtemps qu’ei arribat

1 – Lo printemps qu’ei arribat,
Lo temps de la vriuleta.
Las mairs e las hilhòtas
Qui’s vòlen maridar
Que se’n van sus la prada
Tà se n’anar amusar.

2 – Qu’i a un navèth pastor
Viengut non i a pas guaire,
Diu quin bèth aire !
Que’n charma las qui vòu.
Si jo sabí de’u plàser
Jo’u balharí mon còr.

3 – Jo’t balharí mon còr
Si n’èras fidelòta
Tòca manòta,
E hè-me’n lo serment
Las toas amistosòtas
No’n finiràn jamei.

4 – Non i a pas nat camin
Que non aja travèrsas.
Diu quin comèrça
La vita de s’aimar,
Per un moment de feblessa
Si’ns calè separar.

Ajouté à la base le 29 octobre 2022

Par : Aurélien

Histoire du chant

Traduction :

1 – Le printemps est arrivé,
Le temps de la violette.
Les mères et les jeunes filles
Qui veulent se marier
S’en vont dans la prairie
Pour aller s’amuser.

2 – Il y a un nouveau berger
Arrivé il n’y a guère,
Dieu quelle belle allure !
Il charme celles qu’il veut.
Si je savais lui plaire
Je lui donnerais mon cœur.

3 – Je te donnerais mon cœur
Si tu étais fidèle
Tope là
Et fais-moi le serment
Que tes amourettes
Ne finiront jamais.

4 – Il n’y a pas de chemin
Où il n’y ait d’obstacles.
Dieu quelle affaire
La vie pour s’aimer,
Pour un moment de faiblesse
S’il fallait nous séparer.

Découvrez aussi

S’Messti Lied

Hymne de l’Infanterie de Marine

Le Nomade

Qu’y a-t-il dans la galette ?

Der Jäger und das Mädchen

Mon vieux Pataud

Les trois caps

Canon de la paix

Ttiki ttikitik

Ô Sari Mares

Titre de la vidéo *
Description
Importez ou enregistrez votre vidéo *
Votre vidéo ne doit pas dépasser 100 Mo. Retouchez là si nécessaire.
Visibilité de la vidéo *

Vous souhaitez avoir accès à l'intégralité du contenu ? Soutenez Canto en vous abonnant

L’abonnement donne accès à la lecture des partitions à leur téléchargement en format PDF, au téléchargement des carnets de chants en PDF ainsi qu’à la lecture en mode hors ligne sur mobile et tablette.

Vous souhaitez avoir accès à l'intégralité du contenu ?

ou